|
|
| |
|
| |
| |
■E-IFF (English Information For Friends) |
| |
Nosso grupo foi formado em 1988, junto com a fundação da TIA. Desde então, vimos desenvolvendo atividades em Inglês, com o intuito de auxiliar os estrangeiros residentes na região. Através de traduções, guias turísticos, eventos de intercâmbio internacional e outros, já estabelecemos laços de amizade com pessoas de mais de 30 países. Além disso publicamos o guia turístico [ENJOY TOYOTA], e o guia médico [TOYOTA CITY MEDICAL GUIDE], os quais pretendemos publicar em edição revisada. Esses guias são bastante utilizados pelos moradores da Cidade de Toyota. Atualmente o grupo conta com 4 voluntários da Índia, Filipinas e Malásia que auxiliam nas atividades. Estamos pensando cada vez mais nas necessidades dos estrangeiros, e aprimorando o nosso Inglês e Japonês através das reuniões bilíngues.
[Reunião regular]
Toda as quintas-feiras das 10h30min às 12h30min.
Voluntários de todas as nacionalidades são bem-vindos.
[Atividades]
Traduções, guia turístico em Inglês, English Salon (apresentações em Inglês feitas por estrangeiros), eventos de intercâmbio internacional, elaboração do guia turístico [ENJOY TOYOTA], elaboração do guia médico, tradução do guia de emergência. |
|
|
| |
[Conteúdo das Atividades]
O ¨Hiragana With You ¨ é um informativo com furigana e traduções em Inglês e Português publicado para os estrangeiros residentes na Cidade de Toyota, e arredores,.
O informativo foi criado após sabermos que vários estrangeiros sabiam ler o hiragana, mas não compreendiam o kanji. Esperamos que o informativo seja útil tanto para o aprendizado de kanji, como para o conhecimento da cultura japonesa.
O informativo é publicado 3 vezes ao ano e distribuído em escolas frequentadas por estrangeiros, universidades, escolas de japonês para estrangeiros,entre outros.
[Data das Atividades]
O informativo é publicado 3 vezes ao ano, e as atividades são realizadas 1 ou 2 meses antes da publicação.
As atividades são realizadas durante a semana, à tarde.
As entrevistas e a edição são feitas individualmente ou em grupo, a qualquer hora.
[Local]
Na sede da TIA, e em outras localidades, de acordo com o conteúdo do informativo.
[Conteúdo]
O processo de cada publicação é feito da seguinte forma : reunião, entrevista, edição, impressão, distribuição e reunião.
A maior parte das atividades são feitas em grupo, mas há casos em que as reportagens ou edições são feitas por uma só pessoa.
[Recrutamento]
Fazendo o que puder, e quando puder; devagar e sempre. O mais importante é dar continuidade à atividade. Você que tem interesse em entrevistas e edição, que gosta de ilustrações, ou quer começar uma nova atividade, não gostaria de participar da edição do ¨Hiragana With You ¨? |
| |
|
|
|
| |
|
|
| |
|